‘Ni helemaal in orde’

“De beschrijving van den bijval na Van Istendaels voordracht lijkt mij ni helemaal in orde. Het applaus kwam mij tamelijk beleefd voor, slechts nen enkele zot (dieje bij zo’n gelegenheid vaneigens erbij is) leek echt enthousiast.”

VlaamseTaal.be maakt enkele kanttekeningen bij het Knack-stuk, met name bij het taalregister van enkele ter sprake gebrachte Vlaamse artiesten. Wat Fixkes betreft kan alvast nog worden verwezen naar deze uitspraak van Johan Taeldeman: ‘Nu heb je een fenomeen als Fixkes, dat in een nepdialect triomfen oogst. Want vergis je niet, die gasten zingen geen echt Stabroeks, dat is Verkavelingsstabroeks!’ (De Morgen, 20 oktober 2007, een langer citaat is te vinden in onze discussie-rubriek)

Advertenties

One comment

  1. Wat is er dan mis aan dat Stabroeks, volgens hem (we beperken ons uiteraard tot Fixkes eerste plaat, waarop dat oordeel gebaseerd moet zijn gezien de datum van die titel)?

    Enigszins verwaterd is het dialect uiteraard wel, daar heeft hij en andere ABN-ijveraars goed voor gezorgd, maar dat het bedoeld is als dialect is zeker. De verbuigingen en vervoegingen zijn *consequent* (bijna altijd goed) in orde (dat is helemaal niet zo bij sprekers van hun leeftijd die een ‘tussentaal’ als moedertaal hebben), er zitten nogal wat dialectwoorden tussen in de teksten. De dialectale extra fonemen volgen ook de juiste verdeling, behalve de zwaarlange e (pèèrd, kèès, kèèl), maar die is al eeuwen langzamerhand aan ’t verdwijnen (bvb bèdelen).

    Als het nepdialect was, dan zou het resultaat volgens mij veel slechter zijn. Volgens mij zijn het een groep jonge dialectsprekers, die wel beïnvloed zijn van de aangrenzende Antwerpse dialecten en het Verkavelingsvlaams van hun regio, maar zo is het met alle dialecten in Vlaanderen. Bij het colloquium in Gent kocht ik zo’n pakket boeken, en een ervan ging over dialectverandering in een Oost-Vlaams grensdialect dat zich heel veel had aangepast aan invloedrijkere West-Vlaamse dialecten en aan de West-Vlaamse tussentaal – zij die dat schreef haalde het tenminste niet in haar hoofd om hun dialect daarom nepdialect te noemen.

    Tenzij Stabroek veel conservatiever is dan andere kempische gemeentes, klinkt Stabroeks Verkavelingsvlaams waarschijnlijk helemaal niet even dialectaal als fixkes (nep)dialect in Kvraagetaan.

    …Excuseer mijn tamelijk ongestructureerde antwoord – ’t is moeilijk als ge moe zijt en er niks concreet te bediscussiëren is

    Hmm, nog iets schiet mij te binnen:
    Gebruikt Taeldeman misschien “nepdialect” als synoniem voor Verkavelingsvlaams? Dat lijkt mij ook dom, want nepdialect wordt gesproken door jongeren wier ouders de slechte smaak gehad hebben hun op te voeden in een al te geslaagde benadering van het Hollands, die dan later merken dat ze anders spreken dan hun tijdgenoten en uit hypercorrectie fouten zoals “mijne ma” en “was ge” maken. Afgezien van het verwaterdheidsniveau van de Fixkes’ dialect, kunnen we met zekerheid zeggen dat dat begrip helemaal niet van toepassing is op hun.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s